通过建立人才库、人力资源市场,使我国经济发展,尤其是企业的发展进入良性循环,最终达到人尽其才,才尽其用。
来源:互联网摘选All these will benefit for the overall national economy and Chinese sea transportation.
这有利于我国的整体国民经济及海运部门经济实现跨越式发展.
来源:互联网摘选随着中国经济和社会特别是高等教育的发展,奥林匹克运动在中国高校会更加普及,更加深入人心。
来源:互联网摘选Sustainable development is fundamentality stratagem of the development of Chinese social economy.
可持续发展战略是中国经济社会发展的根本战略。
来源:互联网摘选In a new year, chinese economy is to fall after all, serene and auspicious?
在新的一年里, 中国经济是一降到底, 还是安祥吉利?
来源:互联网摘选A bigger risk to the Chinese economy would be an authoritarian overreaction by the state.
对中国经济来说,更大的风险将是政府作出独断的过度反应.
来源:期刊摘选全球最大上市铜业企业&美国自由港迈克墨伦(Freeport-McMoRan)的首席执行官理查德阿克森(Richard Adkerson)表示:市场面对的风险在于真的发生了什么大事打乱了中国经济。
来源:互联网摘选Speed and national power quality are those who assure Chinese economy safety is essential.
速度和国力质量是保证中国经济安全的根本.
来源:互联网摘选The bank predicts that the Chinese economy will bottom out by the middle of the year.
世界预测,中国经济将于今年年中触底反弹.
来源:互联网摘选The lending surge may be hurting the Chinese economy both short term and long term.
信贷狂潮有可能同时破坏了短期和长期的中国经济利益.
来源:互联网摘选他们一方面繁荣了封建经济,另一方面又无疑对中国传统社会发生着瓦解的作用。
来源:互联网摘选This RMB exchange rate change symbolized the Chinese economy enters new stage.
这次人民币汇率变动标志着中国经济进入新阶段。
来源:互联网摘选华侨华人经济与住在国融合发展研究
来源:互联网摘选从严重制约国民经济发展的瓶颈到连续近20年超过国民经济10到30个百分点的发展速度,折射出中国改革开放事业的巨大成功。
来源:互联网摘选This historical announcement represents a new stage of Chinese economy;
这一公告是历史性的,它标志着中国经济进入了一个新的阶段&后汇率时代。
来源:互联网摘选中国经济可计算一般均衡分析决策支持系统的研究与应用
来源:互联网摘选I show her a picture I took at a London conference on the Chinese economy.
我给她带去一张老照片,是我当年在伦敦的中国经济年会上拍的.
来源:互联网摘选经济部长埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)周二告诉记者,公司的合并“将创造一个欧洲巨头,来与中国抗衡”,尽管世界上最大的设备厂商是爱立信。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语